世界には多くの悲しみや、やり切れない無力感が存在します。
そんな時に思い出す曲は、なんと言っても、ボブ・ディランの「Blowing in the wind」ではないでしょうか。
1963年にシングルカットされたこの曲は、ボブ・ディランの中でも、最も人気のある曲と言われていますが、
実際はアメリカのフォークグループ、PPM(ピーター・ポール&マリー)によるカバーが、ヒットしたことによって、
ボブ・ディランに注目が集まったのです。
この曲は、1960年代の「アメリカ公民権運動」の賛歌とも呼ばれ、
ボブ・ディランの作品の中で、最も愛唱されることの多い曲となっています。
ボブ・ディランは、その歌詞の中で、人権、自由、戦争、平和について問いかけています。
そして、その答えについては、ボブ・ディラン自身は示さず、ただ「答えは、風に吹かれてる」と歌っています。
ザ・ヴェリー・ベスト・オブ・ボブ・ディラン [ ボブ・ディラン ]
|
風に吹かれて 歌詞 和訳
「Blowin’ in the Wind:Bob Dylan」
How many roads must a man walk down
(男はどれほどの道を歩いていかなければならないのだろうか)
Before you call him a man?
(人ととして認めて貰うまでに)
How many seas must a white dove sail
(白い鳩はいくつの海を渡らなければいけないのだろうか)
Before she sleeps in the sand?
(砂浜で眠るまでに)
Yes, and how many times must the cannonballs fly
(砲弾はどれほど飛ばし合わなくてはいけないのか)
Before they’re forever banned?
(永遠になくなるまでに)
The answer, my friend, is blowing in the wind
(友よ、その答えは風に吹かれているのだ)
The answer is blowing in the wind
(そう、答えは風に吹かれている)
Yes, and how many years can a mountain exist
(山はどれほどの時を超えて存在し続けられるのだろうか)
Before it is washed to the sea?
(海に浸食されるまでに)
Yes, and how many years can some people exist
(ある人々はどれほどの時間を有するのだろうか)
Before they’re allowed to be free?
(自由を許されるまでに)
Yes, and how many times can a man turn his head ※01
(人はあと何回顔を背け)
And pretend that he just doesn’t see?
(見なかったフリをするのだろうか)
The answer, my friend, is blowing in the wind
(友よ、その答えは風に吹かれているのだ)
The answer is blowing in the wind
(そう、答えは風に吹かれている)
|
心に刺さる、ボブディランの言葉。
ボブ・ディランは歌詞の中で、「The answer is blowing in the wind(答えは風に吹かれている)」と歌い、
その答えは、ひとり一人が、気づかなくてはならないとしています。
それが最も心に刺さるのが、「人はあと何回顔を背け、見なかったフリをするのだろうか」という歌詞の部分でしょう。
それは、ボブ・ディランが声を上げる勇気を、私たちに問うているようです。
|
ボブディランの生い立ち。
ボブ・ディランは、1941年5月24日、ミネソタ州ダルースに生まれます。
幼少時より家にあったピアノを独習したり、ラジオを頻繁に聴いていたようです。
レコード店に入り浸り、ギターをかき鳴らし、ピアノを弾いて、
自分の周りにはない、別の世界からの歌を覚えて、育っていったようです。
1961年冬、大学を中退してニューヨークに出て来た彼は、
グリニッジ・ヴィレッジ周辺の、フォーク・ソングを聴かせる、クラブやコーヒーハウスなどで弾き語りをしていましたが、
やがて、ハリー・ベラフォンテのバックで、初めてプロのレコーディングを経験します。
キャロリン・ヘスターの、レコーディングに参加したことや、タイムズ紙で、好意的に論評されたことをきっかけに、
コロムビア・レコードのジョン・ハモンドに、その才能を見出されます。
そして、1962年3月にアルバム『ボブ・ディラン』で、レコードデビューしたのです。
しかし、その年の売上は5,000枚程に留まり、レコード会社の期待していた、3分の1というセールス振りでした。
その後、アメリカのフォークグループ、PPM(ピーター・ポール&マリー)によって、
「風に吹かれて」が、カバーヒットしたことで、ボブ・ディランが注目を集めたのです。
|
ノーベル文学賞受賞。
そんな彼は、2016年10月13日、「アメリカ音楽の伝統を継承しつつ、新たな詩的表現を生み出した功績」を評価され、
歌手としては初めて、ノーベル文学賞授与が決定します。
発表からしばらく沈黙を守っていて、世界中をヤキモキさせましたが、同月28日に、授賞を受け入れると発表します。
2週間も沈黙し続けた理由について、彼は「あまりの事に、言うべき言葉が見つからなかった」と答えたのでした。
たぶん「The answer is blowing in the wind(答えは風に吹かれている)」と、思っていたのでしょうか。
ザ・カッティング・エッジ1965-1966 (ブートレッグ・シリーズ第12集) [ ボブ・ディラン ]
|